注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

穿野牧云

其为物,无不将也,无不迎也;无不毁也,无不成也,其名攖宁.攖宁也者,撄而后宁者也

 
 
 

日志

 
 

【阅读分享】爱心树  

2009-01-06 16:29:56|  分类: 学习 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                 【阅读8226;分享】爱心树 - 牧云 - 穿野牧云【阅读8226;分享】爱心树 - 牧云 - 穿野牧云

 

《爱心树》是我读过的一本绘本。薄薄的小册子很快就看完了,之前也读过很多的绘本,可是这次不同,作者的笔触是极其的简单,黑色的线条,白色的背景,画面上有大量的留白,完全摒弃了那种华丽炫目的色彩。书很快地读完了,甚至有些囫囵吞枣,但合上书本却觉得有一些疑问一直萦绕在心头挥之不去。于是带着问题我静下心来把薄薄的小册子翻到最前页。

这本书没有多少文字,于是一边重读一边在电脑上敲下了这本书的所有文章。

 

《爱心树》

从前有一棵大树……

它喜欢上一个男孩儿。

男孩儿每天会跑到树下

采集树叶,

给自己做王冠,

想像自己就是森林之王。

他常常爬上树干

在树枝上荡秋千

吃树上结的苹果

同大树捉迷藏

累了的时候

就在树荫里睡觉。

小男孩爱这棵树…

非常非常爱它

大树很快乐。

但是时光流逝,

孩子逐渐长大。

大树常常感到孤寂。

有一棵大树爱着一个小男孩。小男孩也爱这棵树,而且是“非常非常爱它,”看着自己爱的人快乐,大树自己也感到快乐。大树对于小男孩来说是自由自在无拘无束的天堂,小男孩对于大树就是天堂里的天使。

有一天孩子来看大树,

大树说:“来吧,孩子,爬到

我身上来,在树枝上荡秋千,

吃几个苹果,再到阴凉里

玩一会儿。你会很快活的!”

孩子说,“我想买些好玩的东西。

我需要些钱。

你能给我一点儿钱吗?”

“很抱歉,”大树说,“我没有钱。

我只有树叶和苹果。

把我的苹果拿去吧,孩子,

把它们拿到城里卖掉,你就会有钱,

就会快活了。”

于是孩子爬上大树

摘下树上的苹果

把它们拿走了。

大树很快乐。

很久很久,孩子没有

再来看望大树……

大树很难过。

外面的世界很精彩。

男孩终于长大了,他所需要的不再是小小的天堂。以前他是“每天会跑到树下”来玩,可是现在,树叶做的王冠、树枝做的秋千已经不再满足他的需求了。男孩需要钱,因为钱可以买来更多好玩的东西,好玩的东西才能使他快乐。于是,他想到了大树。

虽然大树知道孩子有了更好玩的东西就不会再来她这里了,可是她仍然毫不吝啬将自己的果实送给了男孩。大树满足了男孩,他很快乐。可是,从那以后男孩就不来了,大树又一次陷入了“孤寂”,这次她“很难过”。

后来有一天,

孩子又来了。

大树高兴地摇晃着肢体,

对孩子说:“来吧,孩子,

爬到我的树干上

在树枝上荡秋千,

你会很快活的!”

“我有很多事情要做,没有时间爬树了。”孩子说。

“我需要一幢房子保暖,”

他接着说,

“我要娶个妻子,还要生好多孩子,

所以我需要一幢房子。

你能给我一幢房子吗?”

“我没有房子,”大树说,

“森林就是我的房子。

但是你可以把我的树枝砍下来,

拿去盖房。

你就会快活了。”

于是那个男孩儿

把大树的树枝都砍下来,

把它们拿走,

盖了一幢房子。

大树很快乐。

后来有一天,男孩又来了。“大树高兴地摇晃着肢体”,她相信男孩仍然会像以前那样爱着自己。可是当年的“森林之王”如今已经长大成人,他将要娶妻生子,他需要一幢温暖的大房子。只有当他有所需求的时候,他就来找大树了。这次,大树把自己的树枝送给了男孩。

孩子又有很长时间

没有来看望大树了。

当他终于又回来的时候,

大树非常高兴,

高兴得几乎说不出话来。

“来吧,孩子,”她声音喑哑地说,

“来和我玩玩吧!”

“我年纪已经大了,心情也不好,

不愿意玩儿了。”孩子说,

“我需要一条船,驾着它

到远方去,

离开这个地方。

你能给我一条船吗?”

“把我的树干砍断

用它做船吧。”

大树说,

“这样你就可以航行到远处去……

你就会快活了。”

于是孩子把大树砍断

做了一条船,驶走了。

大树很快乐……

但是心坎里却有些……

这一次见面,中间又不知道过了多少个年头。大树因为思念男孩,见到他后“高兴得几乎说不出话来”。如果说大树也有所求的话,也许她只是希望男孩能像从前一样在自己身边玩耍就行。可是这个自私的男孩却再一次向大树张口了。

“把我的树干砍断用它做船吧。”大树说,“这样你就可以航行到远处去……你就会快活了。”说这样的话时,她是喑哑着嗓子的,因为她也已经老了。同样大树一定是更加地舍不得的,因为男孩将离她越来越远。可是,她仍旧是快乐的,因为男孩有了船之后就会快活。

又过了很久

那孩子又来了。

“非常抱歉,孩子,”

大树说,“我没有什么

可以给你的了。”

“我没有苹果了。”

“我的牙齿已经老化,

吃不动苹果了。”孩子说。

“我没有枝条了,”

大树说,“你没法儿

在上面荡秋千--”

“我太老了,不能

再荡秋千了。”孩子说。

“我也没有树干,”大树说,

“不能让你爬上去玩了--”

“我很疲倦,爬也爬不动了。”孩子说。

“真是抱歉,”大树叹了口气说,

“我希望还能

给你点什么东西……

但是我什么都没有了。

我现在只是个老树墩,

真是抱歉……”

“我现在需要的实在不多,”

孩子说,

“只想找个安静的地方坐坐,好好休息。

我太累了。”

“那好吧。”大树说,

它尽量把身子

挺高。

“你看,我这个老树墩,

正好叫你坐在上面休息。

来吧,孩子,坐下吧,

坐在我身上休息吧。”

于是孩子坐下了。

大树很快乐。(The End)

他又来了。许多年之后,孩子变成了老头。大树非常的抱歉,因为她已经什么也不能给他了。她曾把她的阴凉给他,把果实给他,把树枝、树干给他,只要他需要,她什么都可以毫不犹豫和吝啬的给他。最后她只剩下了苍老的树墩。

这次,男孩又来到了他的身边。男孩说他累了,只想找个地方好好休息。于是,她的老树墩收留了她。仿佛时光又回到了从前,大树依然是那棵快乐的大树,男孩又回到了她的身旁。可是对于那个男孩来说,他已不再是那个快乐的孩童。男孩虽竭力一生不断地索求,却只得到短暂的满足,终因碌碌而无所有。

 

为什么树那样深爱着小男孩,一个自私的小男孩?

为什么树是快乐,而小男孩却总是不快乐的?

 

爱,没有“为什么”。爱一个人,可以为他付出一切。

懂得付出爱的人生永远是快乐,一味索取是永远无法得到真正的快乐。

   

爱心树的英文名是《The Giving Tree》,“Giving”有“给予”、“奉献”,“礼物”的意思,虽然中文翻译出了“爱”的意思,却没有译出那种“给予与快乐,真爱与永恒”的深层含义,“爱心”一词在中文含义里太广泛了。

有人说,十几块钱,薄薄的几十页,这样的书买来实在是太不值了。字那么少不说,图画简直就是出自小学生的手笔。听完他的话我只是淡淡一笑。他是不明白,正因为线条的简洁明朗,语言的朴实直白,才能给人留出更广阔的想象空间,所以带给人的心灵振颤才是恒久的。一本书的好坏,真的不是用文字的多少和是否能够带来感官刺激来衡量的,而是你是否在看过之后想了一想。

 

 

 

———————————————————————————————————————————————

《爱心树》

【作者简介】

谢尔·弗斯坦——

谢尔是享誉世界的艺术天才,集诗人、插画家、漫画家、剧作家、作曲家、乡村歌手、吉他弹奏者于一身。

他从未学习过绘画,但他的第一部绘本《向后开枪的狮子》一经问世,便轰动不已,显示出他非凡的创作天赋。接下去的绘本《爱心树》是他全球影响最大的作品,迄今为止,仍是绘本世界的典范,总销量超过550万册。诗集绘本《人行道的尽头》、《向上跌了一跤》是《纽约时报》、美国图书馆推荐给孩子们的杰出儿童读物。谢尔屡屡创造出让人意外的奇迹,他在《失落的一角》和《失落的一角遇见大圆满》中,以极其简单的线条和文字留给人们无尽的思考。这本《阁楼上的光》是美国最有国际影响的儿童书之一,它曾经连续182周位居《纽约时报》排行榜,创造了当时的排行新记录。 谢尔也是一位著名的词曲作家,作品有Johnny Cash主唱的《一个叫苏的男孩》。他为电影《明信片的边缘》所作的歌曲I'm checkingOut获得第63届奥斯卡最佳原创歌曲奖提名。他还因《人行道的尽头》这部唱片获得1984年格莱美最佳儿童唱片奖。 他还是一个优秀的剧作家。他和大卫·梅米特共同创作了电影剧本《世事变化》,这部电影由大卫·梅米特导演,乔·曼特纳主演,获得第45届威尼斯电影节最佳男主角奖。

在谢尔之前,儿童诗歌都是充满甜蜜和梦幻的,但是从谢尔之后开始有了分界,有了睿智。他的作品不拘泥于礼节,有一种奇异的天真。他把儿童文学从花园和教室的局限扩展到了很多令人匪夷所思却又充满惊喜的新奇领域。他的绘本作品幽默温馨,简单朴实的插图和浅显的文字中,充满淡淡的人生讽刺与生活哲学。在美国,只要书店卖儿童书,就一定会卖谢尔的作品。他的作品不只吸引儿童,更俘获了大人们的心。

———————————————————————————————————— 

【内容简介】

本书是世界绘本的经典作品之一,出版30年来,一直是绘本世界的著名典范,历久不衰,魅力惊人,销量超过600万册。这是一个由一棵有求必应的苹果树和一个贪求不厌的孩子,共同组成的温馨,又略带哀伤的动人故事。爱心树的英文 “The Giving Tree”,顾名思义便是牺牲奉献的意思,但它亦是一本述说友谊的书。树并未因为男孩的予取予求感到难过,即使后来只剩下残干的他,是那么凄凉孤寂,但当男孩回到他身边只求一个安静的歇脚处时,树竟是满欣喜乐将自己奉献给他,这样的喜悦比起男孩小时在树上刻的 “M.E. + T.”那些甜蜜文字,更令他感到真切舒心。天才的绘本艺术家希尔弗斯坦以简单俐落的线条和充满诗意又带有嘲讽幽默的文字,为各个年龄的读者创造了一则令人心醒动容的寓言——在施与受之间,也在爱与被爱之间。

—————————————————————————————————————

【英文书摘】

The Giving Tree

The Giving Tree, By Shel Silverstein Once there was a tree . . . and she loved a little boy.

And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. He would climb up her trunk and swing from her branches and eat apples.

And they would play hide-and-go-seek. And when he was tired, he would sleep in her shade. And the boy loved the tree . . . very much. And the tree was happy.

But time went by.

The boy grew older, and the tree was often alone. Then one day the boy came to the tree And the tree said, "Come, Boy, come and climb up my trunk and swing from my branches and eat my apples and play in my shade and be happy." "I am too big to climb and play," said the boy. "I want to buy things and have fun.

I want some money. Can you give me some money?"

"I’m sorry," said the tree, "but I have no money.

I have only leaves and apples.

Take my apples, Boy, and sell them in the city. Then you will have money and you will be happy." And so the boy climbed up the tree and gathered her apples and carried them away.

And the tree was happy.

But the boy stayed away for a long time . . . and the tree was sad. ......

And after a long time the boy came back again, "I am sorry Boy," said the tree, "but I have nothing left to give you- my apples are gone." "My teeth are too weak for apples," said the boy.

"My branches are gone," said the tree. "You cannot swing on them-" "I am too old to swing on branches," said the boy. "My trunk is gone," said the tree. "You cannot climb-" "I am too tired to climb," said the boy. "I am sorry," sighed the tree.

"I wish that I could give you something…

but I have nothing left. I am just an old stump. I am sorry…"

"I don’t need very much now," said the boy, "just a quiet place to sit and rest. I am very tired."

"Well," said the tree, straightening herself up as much as she could,

"Well, an old stump is good for sitting and resting.

Come boy, sit down. Sit down and rest."

And the boy did.

And the tree was happy.

The End.

 

 

  

 

 
  评论这张
 
阅读(481)| 评论(9)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017